Terugblik op de Landelijke Studiedag van Levende Talen

Op vrijdag 6 november vond in Zwolle de Landelijke Studiedag plaats. Na een treinreis van 2,5 uur kwam ik aan op de bestemming. Dan is het best handig om in de trein iets te doen te hebben (digitale leereenheden maken met eXelearning) en daarom heb ik mijn onlangs aangeschafte netbook (Samsung NC10-KA06NL) meegenomen. Ik ben zeer tevreden over deze aanschaf. Meer details over deze netbook vindt u hier.

Na een inleiding door Toon van der Ven, introduceerde hij de Amerikaan Blaine Ray, die ons meenam in de wereld van TPRS, wat staat voor TPR Storytelling ook wel Teaching Proficiency through Reading and Storytelling genoemd. Meer informatie over TPRS vindt u hier. Er is ook een Nederlandstalige site waar u meer informatie vindt over TPRS.

Nu volgt hieronder een verslag van de verschillende workshops die ik heb gevolgd.

Workshop 1: Leereenheden maken met de Lessenmaker – Nico van Egmond

Nico van Egmond is docent Duits/Engels verbonden aan het Stedelijk Lyceum te Enschede. Verder is hij verbonden aan de OVC. Ook is hij projectleider MVT. Hij liet ons aan de hand van een powerpointpresentatie zien hoe je digitale leereenheden kunt maken met de Lessenmaker. Hij wees op Wikiwijs en op de Open Leermaterialenbank. In deze leermaterialenbank kun je digitaal materiaal vinden, maar je kunt er ook je eigen materiaal uploaden. Hij vroeg zich wel af of een wiki nu het ideale middel is om digitaal lesmateriaal met elkaar uit te wisselen. Verder sprak Nico over het belang van metadata. Dit is niet altijd een even fijn karwei, maar in zijn ogen wel noodzakelijk om het materiaal terug te vinden. Wat hij nog mist bij metadatering is het ERK-niveau (Europees Referentie Kader). Daartoe moet een apart verzoek worden ingediend en dat kan wel even duren. Meer informatie over het ERK vindt u op deze site. Heeft u moeite met het bepalen van het niveau? Dan kunt u voor het vak Frans een aantal voorbeeldfilmpjes vinden. Nico heeft eerst met eXelearning gewerkt, maar liep daarbij toch tegen problemen aan. Zo kun je niet samen aan een digitale les werken. Het voordeel van de Lessenmaker is dat dat wel kan. Alles staat online. Ook het delen van digitaal lesmateriaal kan dan ook makkelijker plaatsvinden. Een aantal voorbeelden van digitaal lesmateriaal kunt u hier vinden. Om toegang te krijgen tot het digitaal lesmateriaal dient u wel een entree-account aan te maken. Dit is overigens geheel gratis. Wanneer u ondersteuning zoekt bij de Lessenmaker, dan kunt u terecht bij Prodocent. Ook zeer de moeite waar zijn de screencasts die zijn gemaakt door Hans Hak. Aan de hand van de screencasts worden de verschillende mogelijkheden van de Lessenmaker getoond. Dat werkt toch vaak het best. Zoals de Amerikanen zeggen: “Don’t tell it, show it!” Handig is ook de digitale leereenheid “Gebruikersadviezen MVT”, die dus ook gemaakt is met de Lessenmaker. Ik vond het fijn om alles weer eens op een rijtje te krijgen en toch ook weer een aantal links aangetroffen die ik nog niet kende.

Workshop 2: Stimuleer het spreken – Nathalie Jansen

Nathalie Jansen begon meteen met een praktische demonstratie van het stimuleren van het spreken. Wat deed ze: ze liet ons een aantal foto’s zien waarop haar familie stond. Dit ware geen echte familieleden, maar gefingeerde. Op deze manier kun je het spreken wat luchtiger maken. Leerlingen hoeven niet hun echte familieleden voor te stellen, maar ze mogen hun familie verzinnen. Zorg ervoor dat er een ontspannen sfeer ontstaat, zorg voor humor en geef leerlingen een soort van joker. Dit vind ik een aardige tip. Als leerlingen vastlopen, mogen ze een bepaald woord gebruiken, bijvoorbeeld Astérix. U kunt natuurlijk afspraken maken over het aantal keren dat ze dit woord mogen gebruiken. Ook het gebruik van spelletjes na afloop van een spreekles werkt ontspannend. Een voorbeeld is het werkwoordenspel dat in drie -of viertallen gespeeld kan worden. Eén keer gooien voor het werkwoord, één keer gooien voor de tijd en één keer gooien voor de persoon (je, tu, il, nous, vous, ils). Eén van de groepsleden dient de score bij te houden. Wat ook goed werkt zijn ludieke filmpjes. Eén van deze filmpje trfet u hieronder aan. De naam van het filmpje: 7 tonnes 2. Degenen die naar het Congres Frans zijn geweest zullen het herkennen.

De bijbehorende fiches pédagogiques kunt u hier vinden. Op dezelfde pagina vindt u instructies om de complete DVD aan te vragen. Ook meldde een docente dat er erg leuke filmpjes op Youtube te vinden zijn: Avez-vous déjà vu …? Het gaat om een uitzending van M6. Ontzettend grappig. Bekijk het onderstaande filmpje maar eens.

Deze is ook erg grappig.

Wat ook prima werkt zijn de filmpjes van Mr. Bean. Dit is nu echt iets wat voor alle talen geschikt is. Wat ik zelf er prettig vind is om een schema waar bepaalde elementen ontbreken door leerlingen te laten invullen. Een voorbeeld: je hebt een schema met familieleden, waarbij een aantal zaken ontbreken: naam, leeftijd, beroep of hobby. Leerlingen stellen nu om de beurt een vraag, bijvoorbeeld: Quel est le nom du père de Romain? Quel est l’âge de la tante de Romain? etc. Alle leerlingen vullen de ontbrekende informatie in. Op deze manier zijn alle leerlingen actief. Wanneer alle ontbrekende gegevens zijn ingevuld, kun je het terugvragen in de derde persoon enkelvoud, bijvoorbeeld: Qui peut me présenter la tante de Romain?

Een laatste mogelijkheid die werd genoemd: un tour de table: in groepjes van 4 vertel je een verhaaltje, waarbij iedereen slechts één zin mag gebruiken. Dit is iets wat snel kan gebeuren.

Workshop 3: Digiborden in het Talenonderwijs: een inleiding in de mogelijkheden – Ton Koenraad

Deze workshop ging over het gebruik van het digibord. Het digibord moest nog worden neergezet, waardoor deze workshop wat later begon. Daarna bleek dat het niet helemaal goed gecallibreerd was (= afgesteld). Hieruit blijkt hoe belangrijk het is om alles te testen van tevoren. Ik heb dit zelf onlangs ook weer eens aan den lijve mogen ondervinden. Ton Koenraad heeft overigens ook een website die u hier kunt bekijken. Er kwamen veel interessante links voorbij, waarvan u hieronder een overzicht aantreft met beschrijving:

http://normandcompany.com
: site met links naar cartoons die u kunt gebruiken.

http://languageguide.org : Pictorial Vocabulary Guide: vocabulaire met afbeelding en geluid. U moet even geduld hebben totdat de geluidsfragmenten geladen zijn. Verder moet u er voor zorgen dat de Flash player is geïnstalleerd. U kunt hier testen of dat zo is en hem eventueel installeren.

http://digiborden.yurls.net : Allerlei links naar sites en documenten die met het digibord te maken hebben.  

http://www.atantot.co.uk/french.htm : Frans voor de verschillende niveaus.

Al met al was het een inspirerende dag. Leuk om een aantal mensen weer te spreken en om nieuwe ideeën op te doen.

Advertenties

4 thoughts on “Terugblik op de Landelijke Studiedag van Levende Talen”

  1. Die filmpjes van “Avez-vous déjà vu…” zijn inderdaad erg leuk. Maakt u gebruik van een digitaal schoolbord en gebruikt u deze ook naast de reguliere lesmethode?

  2. Hi Antoine, heldere samenvatting van de workshops, eigenlijk zouden al dit soort recensies gebundeld moeten worden en op de site van Levende Talen moeten komen en eigenlijk ook via de list-Engels/Duits/Frans (en Nederlands?) verspreid moeten worden, dan zijn er volgend jaar gegarandeerd nog meer deelnemers!

    Groet!

  3. P.s. sinds begin dit schooljaar gebruiken wij op Het Stedelijk voor de instructielessen een digitaal schoolbord, waarover ik meeeer dan tevreden ben, grandioos!

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s